Про программистов № 8661

Как-то летели Холмс с Ватсоном на воздушном шаре. И заснули. Просыпаются над какой-то незнакомой местностью, видят - внизу какой-то мужик коров пасет. Снизились они и спрашивают мужика:
- Скажите, сэр, где мы находимся?
(долго думал)- На воздушном шаре.
- Спасибо, сэр! - и поднялись вверх. Холмс задумчиво говорит:
- Интересная местность, Ватсон! Программист пасет коров!
- Но, Холмс, с чего вы взяли, что он программист?
- Это элементарно! Во-первых, он долго думал над ответом. Во-вторых,
его ответ был абсолютно точен. И самое главное - абсолютно
бесполезен!

0 0 Про программистов 07.06.22, 22:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

有一次福尔摩斯和华生乘坐气球飞翔。并且睡着了。他们在一些陌生的区域醒来,看 - 在一些正在放牧奶牛的人下面。他们下去问农夫:
- 告诉我,先生,我们在哪儿?
(想了很久)——在气球里。
- 谢谢你,先生! ——然后上去。福尔摩斯若有所思地说:
- 有趣的地方,华生!程序员在放牛!
- 但是,福尔摩斯,你是从哪里得知他是一名程序员的?
- 这是基本的!首先,他想了很久这个答案。第二,
他的回答绝对准确。最重要的是 - 绝对
无用!


Язык: English [en] :: English

Once Holmes and Watson flew in a balloon. And fell asleep. They wake up over some unfamiliar area, see - below some man grazing cows. They went down and asked the peasant:
- Tell me, sir, where are we?
(thought for a long time) - In a balloon.
- Thank you sir! - and went up. Holmes says thoughtfully:
- Interesting area, Watson! The programmer is grazing the cows!
- But, Holmes, where did you get the idea that he is a programmer?
- It's elementary! First, he thought about the answer for a long time. Secondly,
his answer was absolutely accurate. And most importantly - absolutely
useless!


Язык: French [fr] :: Français

Une fois Holmes et Watson ont volé dans un ballon. Et s'endormit. Ils se réveillent dans une zone inconnue, voyez ci-dessous un homme qui fait paître des vaches. Ils descendirent et demandèrent au paysan :
- Dites-moi, monsieur, où sommes-nous ?
(pensée depuis longtemps) - Dans un ballon.
- Merci Monsieur! - et monta. Holmes dit pensivement :
- Zone intéressante, Watson ! Le programmeur fait paître les vaches !
- Mais, Holmes, d'où as-tu eu l'idée qu'il est programmeur ?
- C'est élémentaire ! D'abord, il réfléchit longuement à la réponse. En deuxième,
sa réponse était absolument exacte. Et le plus important - absolument
inutile!


Язык: German [de] :: Deutsche

Einmal flogen Holmes und Watson in einem Ballon. Und schlief ein. Sie wachen über einem unbekannten Gebiet auf, siehe unten - ein Mann, der Kühe weidet. Sie gingen hinunter und fragten den Bauern:
- Sagen Sie mir, Sir, wo sind wir?
(lange nachgedacht) - In einem Ballon.
- Danke mein Herr! - und ging hinauf. Holmes sagt nachdenklich:
- Interessante Gegend, Watson! Der Programmierer weidet die Kühe!
- Aber, Holmes, woher kam die Idee, dass er Programmierer ist?
- Es ist elementar! Zuerst dachte er lange über die Antwort nach. Zweitens,
seine Antwort war absolut richtig. Und vor allem - absolut
nutzlos!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Una volta Holmes e Watson volarono in mongolfiera. E si addormentò. Si svegliano in una zona sconosciuta, vedi - sotto un uomo che pascola le mucche. Scesero e chiesero al contadino:
- Mi dica, signore, dove siamo?
(pensato a lungo) - In mongolfiera.
- Grazie Signore! - e salì. Holmes dice pensieroso:
- Area interessante, Watson! Il programmatore sta pascolando le mucche!
- Ma, Holmes, da dove ti è venuta l'idea che sia un programmatore?
- È elementare! Innanzitutto, ha pensato a lungo alla risposta. In secondo luogo,
la sua risposta è stata assolutamente accurata. E, soprattutto, assolutamente
inutili!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ホームズとワトソンが気球で飛んだら。そして眠りに落ちました。彼らはなじみのない場所で目を覚ます。牛を放牧している男性の下を参照。彼らは降りて農民に尋ねました:
-教えてください、サー、私たちはどこにいますか?
(長い間考えていた)-気球の中。
- ありがとうございます! -そして上がった。ホームズは思慮深く言います:
-興味深いエリア、ワトソン!プログラマーは牛を放牧しています!
-しかし、ホームズ、彼がプログラマーだとどこで思いついたのですか?
-初級です!最初に、彼は長い間答えについて考えました。第二に、
彼の答えは絶対に正確でした。そして最も重要なのは-絶対に
使い物にならない!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Kiedyś Holmes i Watson polecieli balonem. I zasnął. Budzą się nad jakimś nieznanym terenem, patrz - poniżej jakiś człowiek pasący krowy. Zeszli i zapytali chłopa:
- Proszę mi powiedzieć, gdzie jesteśmy?
(myśliłem przez długi czas) - W balonie.
- Dziękuję Panu! - i poszedł w górę. Holmes mówi z namysłem:
- Ciekawa okolica, Watsonie! Programista pasie krowy!
- Ale, Holmes, skąd wpadłeś na pomysł, że jest programistą?
- To podstawowa! Najpierw długo zastanawiał się nad odpowiedzią. Po drugie,
jego odpowiedź była absolutnie dokładna. A co najważniejsze - absolutnie
bezużyteczny!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Uma vez, Holmes e Watson voaram em um balão. E adormeceu. Eles acordam em alguma área desconhecida, veja - abaixo de um homem pastando vacas. Eles desceram e perguntaram ao camponês:
- Diga-me, senhor, onde estamos?
(pensei por muito tempo) - Em um balão.
- Obrigado senhor! - e subiu. Holmes diz pensativamente:
- Área interessante, Watson! O programador está pastando nas vacas!
- Mas, Holmes, de onde você tirou a ideia de que ele é um programador?
- É elementar! Primeiro, ele pensou muito na resposta. Em segundo lugar,
sua resposta foi absolutamente precisa. E o mais importante - absolutamente
sem utilidade!


Язык: Spanish [es] :: Español

Una vez, Holmes y Watson volaron en globo. Y se quedó dormido. Se despiertan en un área desconocida, mira, debajo de un hombre pastando vacas. Bajaron y le preguntaron al campesino:
- Dígame, señor, ¿dónde estamos?
(pensado durante mucho tiempo) - En un globo.
- ¡Gracias Señor! - y subió. Holmes dice pensativo:
- ¡Interesante área, Watson! ¡El programador está pastando las vacas!
- Pero, Holmes, ¿de dónde sacaste la idea de que es programador?
- ¡Es elemental! Primero, pensó en la respuesta durante mucho tiempo. En segundo lugar,
su respuesta fue absolutamente precisa. Y lo más importante, absolutamente
¡inútil!