Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Про тещу № 56729
Мужчина пришел к страховому агенту:
- хочу застраховать свою тешу от наводнения
- я бы посоветовал вам, молодой человек, еше и от пожара
- а это еше к чему?
- а вдруг у вас с первого раза не получится!
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
男人来到保险代理人面前:
- 我想确保我的娱乐不受洪水影响
- 我会建议你,年轻人,更多来自火
- 这个是来做什么的?
- 如果你第一次没有成功怎么办!
Язык: English [en] :: English
A man came to an insurance agent:
- I want to insure my amusement against floods
- I would advise you, young man, even more from the fire
- what is this for?
- what if you don't succeed the first time!
Язык: French [fr] :: Français
L'homme est venu chez l'agent d'assurance :
- Je veux assurer mon divertissement contre les inondations
- Je te conseillerais, jeune homme, encore plus du feu
- à quoi ça sert?
- et si vous ne réussissez pas du premier coup !
Язык: German [de] :: Deutsche
Ein Mann kam zu einem Versicherungsagenten:
- Ich möchte meine Unterhaltung gegen Überschwemmungen versichern
- Ich würde dir raten, junger Mann, noch mehr vom Feuer
- wofür ist das?
- Was ist, wenn Sie das erste Mal keinen Erfolg haben?
Язык: Italian [it] :: Italiano
L'uomo si avvicinò all'agente assicurativo:
- Voglio assicurare il mio divertimento contro le inondazioni
- Ti consiglierei, giovanotto, ancora di più dal fuoco
- a cosa serve questo?
- E se non ci riesci la prima volta!
Язык: Japanese [ja] :: 日本
男は保険代理店に来ました:
-洪水に対する娯楽を保証したい
-若い男、火事からもっとアドバイスしたい
-そしてこれは何のためですか?
-初めて成功しなかった場合はどうなりますか?
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Mężczyzna przyszedł do agenta ubezpieczeniowego:
- Chcę ubezpieczyć zabawę na wypadek powodzi
- Radziłbym ci młody człowieku, jeszcze bardziej od ognia
- a po co to jest?
- a co jeśli za pierwszym razem ci się nie uda!
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O homem procurou o corretor de seguros:
- Eu quero garantir minha diversão contra inundações
- Eu aconselharia você, meu jovem, ainda mais do fogo
- Para que serve isso?
- e se você não conseguir da primeira vez!
Язык: Spanish [es] :: Español
Un hombre acudió a un agente de seguros:
- Quiero asegurar mi diversión contra las inundaciones.
- Te aconsejaría, jovencito, aún más del fuego.
- ¿Para qué es esto?
- ¿Qué pasa si no tienes éxito la primera vez?