Про мужчин № 96912

Мужик решил купить квартиру. Когда его спросили, какой она должна бытьпо площади, он ответил: - Настолько большой, чтобы из-за домашних дел у моей жены не было времени торчать у своей мамочки, и настолько маленькой, чтобы теща не переселилась к нам.

0 0 Про мужчин 23.01.22, 16:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

男人决定买一套公寓。当被问及面积应该是多少时,他回答说: - 大到因为家务活,我的妻子没有时间和她妈妈一起出去玩,小到婆婆不会搬到我们这里来.


Язык: English [en] :: English

The man decided to buy an apartment. When asked what it should be in terms of area, he replied: - So large that because of household chores my wife would not have time to hang out with her mother, and so small that the mother-in-law would not move to us.


Язык: French [fr] :: Français

L'homme a décidé d'acheter un appartement. Lorsqu'on lui a demandé ce que cela devrait être en termes de superficie, il a répondu : - Si grand qu'à cause des tâches ménagères ma femme n'aurait pas le temps de traîner avec sa mère, et si petit que la belle-mère ne déménagerait pas chez nous .


Язык: German [de] :: Deutsche

Der Mann beschloss, eine Wohnung zu kaufen. Auf die Frage, was es in Bezug auf die Fläche sein sollte, antwortete er: - So groß, dass meine Frau aufgrund von Hausarbeiten keine Zeit hätte, mit ihrer Mutter abzuhängen, und so klein, dass die Schwiegermutter nicht zu uns ziehen würde .


Язык: Italian [it] :: Italiano

L'uomo ha deciso di acquistare un appartamento. Alla domanda su cosa dovrebbe essere in termini di superficie, ha risposto: - Così grande che a causa delle faccende domestiche mia moglie non avrebbe avuto il tempo di uscire con sua madre, e così piccola che la suocera non si sarebbe trasferita da noi .


Язык: Japanese [ja] :: 日本

男はアパートを買うことにした。面積の観点からどうあるべきかと尋ねられたとき、彼は答えました:-家事のために私の妻が母親と一緒に過ごす時間がないほど大きく、そして義母が私たちに移動しないほど小さい。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Mężczyzna postanowił kupić mieszkanie. Zapytany, jaka powinna być powierzchnia, odpowiedział: - Tak duża, że ​​z powodu prac domowych moja żona nie miałaby czasu spędzać czasu z matką, i tak mała, że ​​teściowa nie chciała się do nas przenieść .


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

O homem decidiu comprar um apartamento. Quando questionado sobre o que deveria ser em termos de área, ele respondeu: - Tão grande que por causa dos afazeres domésticos minha esposa não teria tempo de sair com a mãe, e tão pequeno que a sogra não se mudaria para nós .


Язык: Spanish [es] :: Español

El hombre decidió comprar un apartamento. Cuando se le preguntó qué debería ser en términos de área, respondió: - Tan grande que debido a las tareas del hogar mi esposa no tendría tiempo para pasar el rato con su madre, y tan pequeño que la suegra no se mudaría con nosotros. .