Про мужчин № 96492

Босс большого предприятия невзлюбил за что-то одного из своих помощников. Помощник, крайне удрученный этим фактом, решил выяснить причину: - Сэр, - обратился он к своему патрону, - объясните мне, пожалуйста, а что вы меня так ненавидите? - К сожалению, молодой человек, - ответил босс, - я и себя очень часто ненавижу. - В этом случае все понятно, но меня-то за что?

0 0 Про мужчин 26.01.22, 14:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一家大企业的老板因为某事不喜欢他的一位助手。助理对此非常沮丧,决定找出原因: - 先生, - 他转向他的赞助人, - 请向我解释,你为什么这么恨我? 不幸的是,年轻人,老板回答说,我经常讨厌自己。 - 在这种情况下,一切都清楚了,但为什么是我?


Язык: English [en] :: English

The boss of a large enterprise disliked one of his assistants for something. The assistant, extremely dejected by this fact, decided to find out the reason: - Sir, - he turned to his patron, - explain to me, please, why do you hate me so much? Unfortunately, young man, the boss replied, I hate myself very often. - In this case, everything is clear, but why me?


Язык: French [fr] :: Français

Le patron d'une grande entreprise n'aimait pas l'un de ses assistants pour quelque chose. L'assistant, extrêmement abattu par ce fait, décida d'en découvrir la raison : - Monsieur, - il se tourna vers son patron, - expliquez-moi, s'il vous plaît, pourquoi me détestez-vous autant ? « Malheureusement, jeune homme, répondit le patron, je me déteste très souvent. - Dans ce cas, tout est clair, mais pourquoi moi ?


Язык: German [de] :: Deutsche

Der Chef eines großen Unternehmens mochte einen seiner Assistenten wegen etwas nicht. Der Assistent, der von dieser Tatsache äußerst niedergeschlagen war, beschloss, den Grund herauszufinden: - Sir, - er wandte sich an seinen Gönner, - erklärte mir bitte, warum hassen Sie mich so sehr? „Leider, junger Mann, antwortete der Chef, „ich hasse mich sehr oft. - In diesem Fall ist alles klar, aber warum ich?


Язык: Italian [it] :: Italiano

Il capo di una grande impresa non amava uno dei suoi assistenti per qualcosa. L'assistente, estremamente abbattuto da questo fatto, decise di scoprire il motivo: - Signore, - si rivolse al suo patrono, - mi spieghi, per favore, perché mi odi così tanto? Purtroppo, giovanotto, rispose il capo, mi odio molto spesso. - In questo caso è tutto chiaro, ma perché io?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

大企業の上司は彼の助手の一人を何かのために嫌っていました。この事実に非常に落胆した助手は、理由を突き止めることにしました。-サー、-彼は後援者の方を向いた-私に説明してください、なぜあなたは私をそんなに嫌うのですか? 「残念ながら、若い男」と上司は答えました。「私は自分自身を非常に頻繁に嫌います。 -この場合、すべてが明確ですが、なぜ私ですか?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Szef dużego przedsiębiorstwa za coś nie lubił jednego ze swoich asystentów. Asystent, bardzo przygnębiony tym faktem, postanowił ustalić przyczynę: - Panie - zwrócił się do swojego patrona - wyjaśnij mi proszę, dlaczego mnie tak nienawidzisz? „Niestety, młody człowieku, odpowiedział szef, „bardzo często siebie nienawidzę. - W tym przypadku wszystko jest jasne, ale dlaczego ja?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

O chefe de uma grande empresa não gostava de um de seus assistentes por alguma coisa. O assistente, extremamente abatido com o fato, resolveu averiguar o motivo: - Senhor, - dirigiu-se ao patrono, - me explique, por favor, por que me odeia tanto? Infelizmente, meu jovem, respondeu o chefe, eu me odeio com frequência. - Nesse caso, está tudo claro, mas por que eu?


Язык: Spanish [es] :: Español

Al jefe de una gran empresa no le agradaba uno de sus asistentes por algo. El asistente, sumamente abatido por este hecho, decidió averiguar el motivo: - Señor, - se volvió hacia su patrón, - explíqueme, por favor, ¿por qué me odia tanto? Desafortunadamente, joven, respondió el jefe, me odio a mí mismo muy a menudo. - En este caso, todo está claro, pero ¿por qué yo?