Категории:
- Алкоголики (120)
- Армия (1929)
- Афоризмы (28354)
- Бородатые (72)
- Вовочка (777)
- Дорожные (465)
- Друзья (22)
- Животные (455)
- Иностранцы (497)
- Интимные (1874)
- Киногерои (135)
- Компьютеры (569)
- Криминал (326)
- Медицинские (1676)
- Милиция (30)
- Наркоманы (925)
- Народные (1416)
- Новые Русские (910)
- Политика (23)
- Поручик Ржевский (224)
- Про Билла Гейтса (17)
- Про деньги (16)
- Про детей (44)
- Про евреев (378)
- Про женщин (220)
- Про мужчин (1615)
- Про программистов (40)
- Про Путина (40)
- Про сисадмина (23)
- Про студентов (1744)
- Про тещу (16)
- Разные (37650)
- Реклама (76)
- Семейные (5018)
- Сказочные (410)
- Советские (505)
- Спорт (524)
- Судебные (26)
- Цитаты (11159)
- Черный юмор (449)
- Чукча (78)
- Школьные (9)
- Шоу-бизнес (12)
- Штирлиц (173)
Про мужчин № 90908
Внук спрашывает у дедушки: -"Аправда что когда ты воевал ты два сомалета збил"-"Ну несовсем збил, скажем недозоправил.
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
孙子问他的祖父: - 当你战斗时,你确实杀死了两个 Somelets - 好吧,你根本没有打败他们,假设你做得还不够。
Язык: English [en] :: English
The grandson asks his grandfather: - "It is true that when you fought you killed two somalelets" - "Well, you didn’t completely beat them up, let’s say, you didn’t do it.
Язык: French [fr] :: Français
Le petit-fils demande à son grand-père : - "C'est vrai que quand tu t'es battu, tu as tué deux somalets" - "Bon, tu ne les as pas du tout battus, disons que tu ne l'as pas assez fait.
Язык: German [de] :: Deutsche
Der Enkel fragt seinen Großvater: - "Es ist wahr, dass Sie im Kampf zwei Somalets getötet haben" - "Nun, Sie haben sie überhaupt nicht geschlagen, sagen wir, Sie haben es nicht genug getan.
Язык: Italian [it] :: Italiano
Il nipote chiede al nonno: - "È vero che quando hai litigato hai ucciso due somalelet" - "Beh, non li hai affatto picchiati, diciamo, non l'hai fatto abbastanza.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
孫は祖父にこう尋ねます:-「あなたが戦ったとき、あなたは2つのソマレットを殺したのは本当です」-「まあ、あなたはそれらをまったく打ち負かしませんでした、あなたがそれを十分にしなかったとしましょう。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Wnuk pyta dziadka: - „To prawda, że kiedy walczyłeś, zabiłeś dwóch somaltów - „No cóż, w ogóle ich nie pokonałeś, powiedzmy, że nie zrobiłeś tego wystarczająco.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O neto pergunta ao avô: - "É verdade que quando você lutou, você matou dois somalets" - "Bem, você não os venceu de jeito nenhum, digamos que não o fez o suficiente.
Язык: Spanish [es] :: Español
El nieto le pregunta a su abuelo: - "Es cierto que cuando peleaste, mataste a dos somalets" - "Bueno, no los golpeaste para nada, digamos que no lo hiciste lo suficiente.