Про мужчин № 84449

- Ты встречаешься с моей дочерью уже год. Почему ты до сих пор не сделал ей предложение? - Ой, я боюсь.- Но почему? - А вдруг она согласится?

0 0 Про мужчин 03.07.21, 2:30 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 你已经看到我女儿一年了。你怎么还没跟她求婚? - 哦,我很害怕 - 但为什么呢? - 如果她同意怎么办?


Язык: English [en] :: English

- You have been seeing my daughter for a year now. Why haven't you proposed to her yet? - Oh, I'm afraid. - But why? - What if she agrees?


Язык: French [fr] :: Français

- Vous voyez ma fille depuis un an maintenant. Pourquoi tu ne lui as pas encore proposé ? - Oh, j'en ai peur - Mais pourquoi ? - Et si elle accepte ?


Язык: German [de] :: Deutsche

- Sie sehen meine Tochter jetzt seit einem Jahr. Warum hast du ihr noch keinen Vorschlag gemacht? - Oh, ich fürchte. - Aber warum? - Was ist, wenn sie zustimmt?


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Vedi mia figlia da un anno ormai. Perché non le hai ancora proposto? - Oh, ho paura - Ma perché? - E se lei fosse d'accordo?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-あなたは私の娘にもう一年会っています。なぜあなたはまだ彼女に提案しなかったのですか? -ああ、怖いです。-でも、なぜですか? -彼女が同意した場合はどうなりますか?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Od roku spotykasz się z moją córką. Dlaczego jeszcze jej nie oświadczyłeś? - Och, obawiam się - Ale dlaczego? - A jeśli się zgodzi?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Você está saindo com minha filha há um ano. Por que você ainda não a pediu em casamento? - Oh, estou com medo - Mas por quê? - E se ela concordar?


Язык: Spanish [es] :: Español

- Ha estado viendo a mi hija durante un año. ¿Por qué no le has propuesto matrimonio todavía? - Oh, tengo miedo - ¿Pero por qué? - ¿Y si ella está de acuerdo?