Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Про мужчин № 82403
Блондинка заходит в магазин. долго стоит в очереди.-Мне два кило яблок-мы блондинкам яблоки не продаем! -а почему? /обижено/-а потому что это аптека!
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
金发女郎走进商店。排长队。-我有两公斤苹果,我们不卖苹果给金发女郎! - 为什么? /被冒犯了/-而且因为这是一家药店!
Язык: English [en] :: English
The blonde walks into the store. long standing in line. - I have two kilos of apples, we don’t sell apples to blondes! -and why? / offended / -and because this is a pharmacy!
Язык: French [fr] :: Français
La blonde entre dans le magasin. longue file d'attente. - J'ai deux kilos de pommes, on ne vend pas de pommes aux blondes ! -et pourquoi? / offensé / -et parce que c'est une pharmacie !
Язык: German [de] :: Deutsche
Die Blondine betritt den Laden. Ich stehe lange in der Schlange. - Ich habe zwei Kilo Äpfel, wir verkaufen keine Äpfel an Blondinen! -und warum? / beleidigt / -und weil dies eine Apotheke ist!
Язык: Italian [it] :: Italiano
La bionda entra nel negozio. lunga fila - Ho due chili di mele, non vendiamo mele alle bionde! -e perché? / offeso / -e perché questa è una farmacia!
Язык: Japanese [ja] :: 日本
金髪が店に入る。長い間並んでいます。-私は2キロのリンゴを持っています、私たちは金髪にリンゴを販売していません! -なぜ? /気分を害した/-そしてこれは薬局だからです!
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Blondynka wchodzi do sklepu. długo w kolejce - mam dwa kilo jabłek, nie sprzedajemy jabłek blondynom! -i dlaczego? /obrażony/ -a ponieważ to apteka!
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
A loira entra na loja. há muito tempo na fila. - Tenho dois quilos de maçãs, não vendemos maçãs para loiras! -e porque? / ofendido / -e porque esta é uma farmácia!
Язык: Spanish [es] :: Español
La rubia entra en la tienda. Hace mucho tiempo en la cola. - ¡Tengo dos kilos de manzanas, no vendemos manzanas a las rubias! -¿y por qué? / ofendido / -y porque esto es una farmacia!