Категории:
- Алкоголики (121)
- Армия (1949)
- Афоризмы (28636)
- Бородатые (73)
- Вовочка (785)
- Дорожные (470)
- Друзья (22)
- Животные (459)
- Иностранцы (502)
- Интимные (1893)
- Киногерои (137)
- Компьютеры (574)
- Криминал (329)
- Медицинские (1693)
- Милиция (31)
- Наркоманы (935)
- Народные (1430)
- Новые Русские (919)
- Политика (23)
- Поручик Ржевский (226)
- Про Билла Гейтса (17)
- Про деньги (16)
- Про детей (45)
- Про евреев (381)
- Про женщин (222)
- Про мужчин (1631)
- Про программистов (40)
- Про Путина (41)
- Про сисадмина (24)
- Про студентов (1762)
- Про тещу (16)
- Разные (38025)
- Реклама (77)
- Семейные (5068)
- Сказочные (414)
- Советские (510)
- Спорт (529)
- Судебные (27)
- Цитаты (11270)
- Черный юмор (454)
- Чукча (78)
- Школьные (9)
- Шоу-бизнес (12)
- Штирлиц (175)
Про мужчин № 79188
Судят боксера за зверское избиение тещи. Судья: - Подсудимый, расскажите как все произошло.- Ну, прихожу я домой, теща дверь открыла. Здравствуй, - говорит. Здравствуйте, мама, - говорю. И тут смотрю - она слеваоткрывается...
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
一名拳击手因残酷殴打他的岳母而受到审判。法官:- 被告,告诉我这一切是怎么发生的。- 好吧,我回家了,我岳母打开了门。你好, - 他说。你好妈妈, - 我说。然后我看 - 它在左边打开......
Язык: English [en] :: English
A boxer is being tried for brutally beating his mother-in-law. Judge: - Defendant, tell me how it all happened. - Well, I come home, my mother-in-law opened the door. Hello, - he says. Hello, mom, - I say. And then I look - it opens on the left ...
Язык: French [fr] :: Français
Un boxeur est jugé pour avoir brutalement battu sa belle-mère. Juge : - Défendeur, racontez-moi comment tout cela s'est passé - Eh bien, je rentre à la maison, ma belle-mère a ouvert la porte. Bonjour, - dit-il. Bonjour maman, - dis-je. Et puis je regarde - ça s'ouvre à gauche...
Язык: German [de] :: Deutsche
Ein Boxer wird vor Gericht gestellt, weil er seine Schwiegermutter brutal geschlagen hat. Richter: - Angeklagter, erzählen Sie mir, wie alles passiert ist. - Nun, ich komme nach Hause, meine Schwiegermutter öffnete die Tür. Hallo - sagt er. Hallo Mama, sage ich. Und dann schaue ich - es öffnet sich links ...
Язык: Italian [it] :: Italiano
Un pugile viene processato per aver picchiato brutalmente sua suocera. Giudice: - Imputato, mi dica come è successo tutto - Bene, torno a casa, mia suocera ha aperto la porta. Ciao, - dice. Ciao mamma, - dico. E poi guardo - si apre a sinistra ...
Язык: Japanese [ja] :: 日本
ボクサーは義母を残酷に殴打したとして裁判にかけられている。裁判官:-被告、それがどのように起こったのか教えてください-さて、私は家に帰り、義母がドアを開けました。こんにちは、-彼は言います。こんにちはお母さん、-私は言います。そして、私は見る-それは左側に開く...
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Bokser jest sądzony za brutalne pobicie teściowej. Sędzia: - Oskarżony, powiedz mi, jak to wszystko się stało.- No i wracam do domu, teściowa otworzyła drzwi. Witam - mówi. Witaj mamo, - mówię. A potem patrzę - otwiera się po lewej...
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
Um boxeador está sendo julgado por espancar brutalmente sua sogra. Juiz: - Réu, conte-me como tudo aconteceu - Bem, cheguei em casa, minha sogra abriu a porta. Olá, - diz ele. Olá mãe, - eu digo. E então eu olho - abre à esquerda ...
Язык: Spanish [es] :: Español
Un boxeador está siendo juzgado por golpear brutalmente a su suegra. Juez: - Acusado, cuénteme cómo pasó todo - Bueno, llegué a casa, mi suegra abrió la puerta. Hola - dice. Hola mamá - digo. Y luego miro, se abre a la izquierda ...