Про мужчин № 79188

Судят боксера за зверское избиение тещи. Судья: - Подсудимый, расскажите как все произошло.- Ну, прихожу я домой, теща дверь открыла. Здравствуй, - говорит. Здравствуйте, мама, - говорю. И тут смотрю - она слеваоткрывается...

0 0 Про мужчин 06.01.22, 13:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一名拳击手因残酷殴打他的岳母而受到审判。法官:- 被告,告诉我这一切是怎么发生的。- 好吧,我回家了,我岳母打开了门。你好, - 他说。你好妈妈, - 我说。然后我看 - 它在左边打开......


Язык: English [en] :: English

A boxer is being tried for brutally beating his mother-in-law. Judge: - Defendant, tell me how it all happened. - Well, I come home, my mother-in-law opened the door. Hello, - he says. Hello, mom, - I say. And then I look - it opens on the left ...


Язык: French [fr] :: Français

Un boxeur est jugé pour avoir brutalement battu sa belle-mère. Juge : - Défendeur, racontez-moi comment tout cela s'est passé - Eh bien, je rentre à la maison, ma belle-mère a ouvert la porte. Bonjour, - dit-il. Bonjour maman, - dis-je. Et puis je regarde - ça s'ouvre à gauche...


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein Boxer wird vor Gericht gestellt, weil er seine Schwiegermutter brutal geschlagen hat. Richter: - Angeklagter, erzählen Sie mir, wie alles passiert ist. - Nun, ich komme nach Hause, meine Schwiegermutter öffnete die Tür. Hallo - sagt er. Hallo Mama, sage ich. Und dann schaue ich - es öffnet sich links ...


Язык: Italian [it] :: Italiano

Un pugile viene processato per aver picchiato brutalmente sua suocera. Giudice: - Imputato, mi dica come è successo tutto - Bene, torno a casa, mia suocera ha aperto la porta. Ciao, - dice. Ciao mamma, - dico. E poi guardo - si apre a sinistra ...


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ボクサーは義母を残酷に殴打したとして裁判にかけられている。裁判官:-被告、それがどのように起こったのか教えてください-さて、私は家に帰り、義母がドアを開けました。こんにちは、-彼は言います。こんにちはお母さん、-私は言います。そして、私は見る-それは左側に開く...


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Bokser jest sądzony za brutalne pobicie teściowej. Sędzia: - Oskarżony, powiedz mi, jak to wszystko się stało.- No i wracam do domu, teściowa otworzyła drzwi. Witam - mówi. Witaj mamo, - mówię. A potem patrzę - otwiera się po lewej...


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Um boxeador está sendo julgado por espancar brutalmente sua sogra. Juiz: - Réu, conte-me como tudo aconteceu - Bem, cheguei em casa, minha sogra abriu a porta. Olá, - diz ele. Olá mãe, - eu digo. E então eu olho - abre à esquerda ...


Язык: Spanish [es] :: Español

Un boxeador está siendo juzgado por golpear brutalmente a su suegra. Juez: - Acusado, cuénteme cómo pasó todo - Bueno, llegué a casa, mi suegra abrió la puerta. Hola - dice. Hola mamá - digo. Y luego miro, se abre a la izquierda ...