Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Про мужчин № 73740
Пиехала тёща в гости. Сидят они всей семьёй, обедают. Она спрашивает у внучки: - А скажи, деточка, что это мы такое вкусненькое кушаем? Девочка: - Как всегда мандавошек, бабушка! - ???????? - А папа сказал: "опять сегодня на обед будет старая мандавошка!"
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
婆婆来看望了。他们和全家人坐在一起,吃晚饭。她问她的孙女: - 告诉我,孩子,我们吃什么这么好吃?女孩: - 一如既往地曼达沃舍克,祖母! - ???????? - 爸爸说:今天又会有一个老曼达沃什卡吃午饭!
Язык: English [en] :: English
The mother-in-law came to visit. They sit with the whole family, have dinner. She asks her granddaughter: - Tell me, child, what are we eating so delicious? Girl: - As always mandavoshek, grandmother! - ???????? - And dad said: "again today there will be an old mandavoshka for lunch!"
Язык: French [fr] :: Français
La belle-mère est venue lui rendre visite. Ils s'assoient avec toute la famille, dînent. Elle demande à sa petite-fille : - Dis-moi, mon enfant, qu'est-ce qu'on mange de si délicieux ? Fille : - Comme toujours mandavoshek, grand-mère ! - ???????? - Et papa a dit: "encore aujourd'hui, il y aura un vieux mandavoshka pour le déjeuner!"
Язык: German [de] :: Deutsche
Die Schwiegermutter kam zu Besuch. Sie sitzen mit der ganzen Familie zusammen und essen zu Abend. Sie fragt ihre Enkelin: - Sag mir, Kind, was essen wir so lecker? Mädchen: - Wie immer Mandavoshek, Großmutter! - ???????? - Und Papa sagte: "Heute gibt es wieder eine alte Mandavoshka zum Mittagessen!"
Язык: Italian [it] :: Italiano
La suocera è venuta a trovarci. Si siedono con tutta la famiglia, cenano. Chiede a sua nipote: - Dimmi, bambina, cosa stiamo mangiando di così delizioso? Ragazza: - Come sempre mandavoshek, nonna! - ??????? - E papà ha detto: "anche oggi ci sarà un vecchio mandavoshka per pranzo!"
Язык: Japanese [ja] :: 日本
義母が訪ねてきました。彼らは家族全員で座って夕食をとります。彼女は孫娘に尋ねます:-教えてください、子供、私たちは何をそんなにおいしいものを食べていますか?少女:-いつものように、おばあちゃん、マンダボシェク! -???????? -そしてお父さんは言った:「今日もまた昼食のために古いマンダボシュカがあるでしょう!」
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Teściowa przyszła z wizytą. Siedzą z całą rodziną, jedzą obiad. Pyta wnuczkę: - Powiedz mi dziecko, co jemy tak pysznie? Dziewczyna: - Jak zawsze mandavoshek, babciu! - ???????? - A tata powiedział: „znowu dzisiaj na lunch będzie stara mandavoshka!
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
A sogra veio visitar. Eles sentam com toda a família, jantam. Ela pergunta à neta: - Diga-me, criança, o que estamos comendo de tão gostoso? Menina: - Como sempre mandavoshek, vó! - ???????? - E papai disse: "de novo hoje vai ter uma velha mandavoshka para o almoço!"
Язык: Spanish [es] :: Español
La suegra vino de visita. Se sientan con toda la familia, cenan. Le pregunta a su nieta: - Dime, niña, ¿qué estamos comiendo tan rico? Niña: - ¡Como siempre mandavoshek, abuela! - ???????? - Y papá dijo: "¡hoy de nuevo habrá un viejo mandavoshka para almorzar!"