Про мужчин № 70669

— Девушка, может, зайдем ко мне, музыку послушаем? — У вас музыкальный центр? — Нет, но моя жена очень хорошо играет на фортепьяно!

0 0 Про мужчин 09.06.22, 22:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 姑娘,我们可以来找我听音乐吗? - 你们有音乐中心吗? - 不,但我妻子弹得很好!


Язык: English [en] :: English

- Girl, can we come to me, listen to music? - Do you have a music center? - No, but my wife plays the piano very well!


Язык: French [fr] :: Français

- Fille, pouvons-nous venir à moi, écouter de la musique ? - Avez-vous un centre de musique ? - Non, mais ma femme joue très bien du piano !


Язык: German [de] :: Deutsche

- Mädchen, können wir zu mir kommen und Musik hören? - Hast du ein Musikzentrum? - Nein, aber meine Frau spielt sehr gut Klavier!


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Ragazza, possiamo venire da me, ascoltare musica? - Hai un centro musicale? - No, ma mia moglie suona molto bene il piano!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-女の子、私たちのところに来て、音楽を聴いてもいいですか? -音楽センターはありますか? -いいえ、でも妻はピアノを上手に弾いています!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Dziewczyno, czy możemy do mnie podejść, posłuchać muzyki? - Masz centrum muzyczne? - Nie, ale moja żona bardzo dobrze gra na pianinie!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Garota, podemos ir até mim, ouvir música? - Você tem um centro de música? - Não, mas minha esposa toca piano muito bem!


Язык: Spanish [es] :: Español

- Chica, ¿podemos venir a escucharme música? - ¿Tienes un centro de música? - ¡No, pero mi mujer toca muy bien el piano!