Про мужчин № 66850

Идут две блондинки по улице, вдруг одна видит - на улице косметичка валяется. Подбирает ее, открывает и смотрит в зеркало: - Хммм... Знакомое лицо. Вторая: - Дай мне посмотреть, - отбирает у нее косметичку. - Да это же я, ты глупая ж@па!

0 0 Про мужчин 15.04.22, 22:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

两个金发女郎正走在街上,突然看到——一个化妆包躺在街上。捡起来,打开,照镜子: - 嗯……熟悉的脸。第二个: - 让我看看, - 从她手里拿过化妆包。 - 是的,是我,你这个笨蛋@呐!


Язык: English [en] :: English

Two blondes are walking down the street, suddenly one sees - a cosmetic bag is lying on the street. Picks it up, opens it and looks in the mirror: - Hmmm ... Familiar face. The second: - Let me see, - takes the cosmetic bag from her. - Yes, it's me, you stupid @ na!


Язык: French [fr] :: Français

Deux blondes marchent dans la rue, tout à coup on voit - un sac à cosmétiques est allongé dans la rue. Le ramasse, l'ouvre et se regarde dans le miroir : - Hmmm... Visage familier. La seconde : - Laisse-moi voir, - lui prend la trousse de maquillage. - Oui, c'est moi, espèce d'idiot @na !


Язык: German [de] :: Deutsche

Zwei Blondinen gehen die Straße entlang, plötzlich sieht man - eine Kosmetiktasche liegt auf der Straße. Nimmt es auf, öffnet es und schaut in den Spiegel: - Hmmm ... Vertrautes Gesicht. Der zweite: - Lass mich sehen, - nimmt ihr die Kosmetiktasche ab. - Ja, ich bin es, du dummer @ na!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Due bionde stanno camminando per strada, all'improvviso si vede: una borsa per cosmetici è sdraiata per strada. Lo prende, lo apre e si guarda allo specchio: - Hmmm... Volto familiare. La seconda: - Fammi vedere, - le prende la trousse. - Sì, sono io, stupido @ na!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

2人の金髪が通りを歩いていると、突然1人が見えます-化粧品のバッグが通りに横たわっています。それを手に取り、開いて鏡を見る:-うーん...おなじみの顔。 2番目:-見てみましょう-彼女からコスメティックバッグを取り出します。 -はい、それは私です、あなたは愚かな@ naです!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Dwie blondynki idą ulicą, nagle jeden widzi - na ulicy leży kosmetyczka. Podnosi ją, otwiera i patrzy w lustro: - Hmmm... Znajoma twarz. Druga: - Niech zobaczę - zabiera od niej kosmetyczkę. - Tak, to ja, ty głupi @na!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Duas loiras estão andando na rua, de repente se vê - uma bolsa de cosméticos está jogada na rua. Pega, abre e olha no espelho: - Hmmm ... Rosto familiar. O segundo: - Deixe-me ver, - tira a bolsa de cosméticos dela. - Sim, sou eu, seu estúpido @na!


Язык: Spanish [es] :: Español

Dos rubias caminan por la calle, de repente uno ve: una bolsa de cosméticos está tirada en la calle. Lo recoge, lo abre y se mira en el espejo: - Hmmm ... Cara familiar. El segundo: - Déjame ver - le quita el neceser. - ¡Sí, soy yo, estúpido @ na!