Про мужчин № 64123

- Кто такой однополчанин? - Это человек, который может бросить только одну палку.

0 0 Про мужчин 20.11.21, 20:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 谁是战友? - 这是一个只能扔一根棍子的人。


Язык: English [en] :: English

- Who is a fellow soldier? - This is a person who can only throw one stick.


Язык: French [fr] :: Français

- Qui est un compagnon d'armes ? - C'est une personne qui ne peut lancer qu'un seul bâton.


Язык: German [de] :: Deutsche

- Wer ist ein Mitsoldat? - Dies ist eine Person, die nur einen Stock werfen kann.


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Chi è un commilitone? - Questa è una persona che può lanciare solo un bastone.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-仲間の兵士は誰ですか? -これは一本しか投げられない人です。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Kim jest kolega żołnierz? - To osoba, która może rzucić tylko jednym kijem.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Quem é um colega soldado? - Essa é uma pessoa que só consegue lançar um pedaço de pau.


Язык: Spanish [es] :: Español

- ¿Quién es un compañero soldado? - Esta es una persona que solo puede lanzar un palo.