Категории:
- Алкоголики (97)
- Армия (1564)
- Афоризмы (22979)
- Бородатые (59)
- Вовочка (630)
- Дорожные (377)
- Друзья (18)
- Животные (368)
- Иностранцы (403)
- Интимные (1519)
- Киногерои (110)
- Компьютеры (461)
- Криминал (264)
- Медицинские (1358)
- Милиция (25)
- Наркоманы (750)
- Народные (1147)
- Новые Русские (737)
- Политика (18)
- Поручик Ржевский (181)
- Про Билла Гейтса (14)
- Про деньги (13)
- Про детей (36)
- Про евреев (306)
- Про женщин (178)
- Про мужчин (1309)
- Про программистов (32)
- Про Путина (33)
- Про сисадмина (19)
- Про студентов (1414)
- Про тещу (13)
- Разные (30513)
- Реклама (62)
- Семейные (4067)
- Сказочные (332)
- Советские (409)
- Спорт (424)
- Судебные (21)
- Цитаты (9043)
- Черный юмор (364)
- Чукча (63)
- Школьные (8)
- Шоу-бизнес (9)
- Штирлиц (140)
Про мужчин № 52083
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
- 为什么将军们不跑? - 因为在平时会引起欢笑,在战时会引起恐慌。
Язык: English [en] :: English
- Why don't the generals run? - Because in peacetime it will cause laughter, and in wartime - panic.
Язык: French [fr] :: Français
- Pourquoi les généraux ne courent-ils pas ? - Parce qu'en temps de paix cela fera rire, et en temps de guerre - panique.
Язык: German [de] :: Deutsche
- Warum rennen die Generäle nicht? - Weil es in Friedenszeiten Lachen und in Kriegszeiten Panik auslöst.
Язык: Italian [it] :: Italiano
- Perché i generali non corrono? - Perché in tempo di pace causerà risate e in tempo di guerra - panico.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
-なぜ将軍は走らないのですか? -平時は笑いを引き起こし、戦時はパニックになるからです。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
- Dlaczego generałowie nie uciekają? - Bo w czasie pokoju wywoła śmiech, a w czasie wojny - panikę.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
- Por que os generais não correm? - Porque em tempos de paz causará risos, e em tempos de guerra - pânico.
Язык: Spanish [es] :: Español
- ¿Por qué no corren los generales? - Porque en tiempos de paz provocará risas, y en tiempos de guerra, pánico.