Категории:
- Алкоголики (98)
- Армия (1586)
- Афоризмы (23308)
- Бородатые (59)
- Вовочка (639)
- Дорожные (383)
- Друзья (18)
- Животные (374)
- Иностранцы (409)
- Интимные (1541)
- Киногерои (111)
- Компьютеры (468)
- Криминал (268)
- Медицинские (1378)
- Милиция (25)
- Наркоманы (761)
- Народные (1164)
- Новые Русские (748)
- Политика (19)
- Поручик Ржевский (184)
- Про Билла Гейтса (14)
- Про деньги (13)
- Про детей (36)
- Про евреев (310)
- Про женщин (181)
- Про мужчин (1327)
- Про программистов (33)
- Про Путина (33)
- Про сисадмина (19)
- Про студентов (1434)
- Про тещу (13)
- Разные (30950)
- Реклама (63)
- Семейные (4125)
- Сказочные (337)
- Советские (415)
- Спорт (431)
- Судебные (22)
- Цитаты (9173)
- Черный юмор (369)
- Чукча (64)
- Школьные (8)
- Шоу-бизнес (10)
- Штирлиц (142)
Про мужчин № 46863
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
- 为什么公鸡整夜唱歌 & - 因为他有很多妻子,而不是一个单身婆婆。
Язык: English [en] :: English
- Why the rooster sings all night & - Because he has many wives and not a single mother-in-law.
Язык: French [fr] :: Français
- Pourquoi le coq chante-t-il toute la nuit & - Parce qu'il a plusieurs femmes et pas une seule belle-mère.
Язык: German [de] :: Deutsche
- Warum der Hahn die ganze Nacht singt & - Weil er viele Frauen und keine einzige Schwiegermutter hat.
Язык: Italian [it] :: Italiano
- Perché il gallo canta tutta la notte & - Perché ha molte mogli e non una suocera.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
-オンドリが一晩中歌う理由&-彼には多くの妻がいて、シングルマザーではないからです。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
- Dlaczego kogut śpiewa całą noc i - Bo ma wiele żon i ani jednej teściowej.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
- Por que o galo canta a noite toda & - Porque ele tem muitas esposas e nenhuma sogra solteira.
Язык: Spanish [es] :: Español
- Por qué el gallo canta toda la noche & - Porque tiene muchas esposas y ni una sola suegra.