Про мужчин № 36529

Около полуночи мужик вдруг срывается со стула в баре и, одеваясь на ходу, бежит к выходу. - Куда ты так торопишься? - В театр! - Сейчас? В полночь?! - Да, да, именно сейчас моя жена заедет за мной после окончания спектакля!

0 0 Про мужчин 03.03.22, 22:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

午夜时分,一名男子在酒吧里突然从椅子上挣脱,穿着衣服跑向出口。 - 哪里这么着急? - 去剧院! - 现在?在午夜?! - 是的,是的,现在我的妻子会在演出结束后来接我!


Язык: English [en] :: English

Around midnight, a man suddenly breaks off a chair in a bar and, dressing on the go, runs to the exit. - Where are you in such a hurry? - To the theatre! - Now? At midnight?! - Yes, yes, right now my wife will pick me up after the end of the performance!


Язык: French [fr] :: Français

Vers minuit, un homme casse soudain une chaise dans un bar et, s'habillant sur le pouce, court vers la sortie. - Où es-tu si pressé ? - Au théâtre! - À présent? À minuit?! - Oui, oui, tout de suite ma femme viendra me chercher après la fin du spectacle !


Язык: German [de] :: Deutsche

Gegen Mitternacht bricht ein Mann plötzlich einen Stuhl in einer Bar ab und rennt unterwegs zum Ausgang. - Wo hast du es so eilig? - Zum Theater! - Jetzt? Um Mitternacht?! - Ja, ja, jetzt holt mich meine Frau nach dem Ende der Vorstellung ab!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Intorno a mezzanotte, un uomo si rompe improvvisamente una sedia in un bar e, vestendosi in movimento, corre verso l'uscita. - Dove vai così di fretta? - Al Teatro! - Adesso? A mezzanotte?! - Sì, sì, in questo momento mia moglie verrà a prendermi dopo la fine dello spettacolo!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

真夜中ごろ、男が突然バーの椅子を壊し、外出先で着替えて出口に駆け寄る。 -そんなに急いでいるのはどこですか? -劇場へ! - 今?真夜中に?! -はい、はい、今は公演終了後に妻が迎えに来てくれます!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Około północy mężczyzna nagle łamie krzesło w barze i ubierając się w biegu, biegnie do wyjścia. - Gdzie się tak spieszysz? - Do teatru! - Teraz? O północy?! - Tak, tak, w tej chwili moja żona odbierze mnie po zakończeniu spektaklu!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Por volta da meia-noite, um homem repentinamente quebra uma cadeira em um bar e, vestindo-se em movimento, corre para a saída. - Onde você está com tanta pressa? - Ao teatro! - Agora? À meia-noite?! - Sim, sim, agora mesmo minha esposa vai me buscar após o término da apresentação!


Язык: Spanish [es] :: Español

Alrededor de la medianoche, un hombre de repente rompe una silla en un bar y, vistiéndose sobre la marcha, corre hacia la salida. - ¿Dónde tienes tanta prisa? - ¡Al teatro! - ¿Ahora? ¡¿A la medianoche?! - Sí, sí, ¡ahora mismo mi esposa me recogerá después del final de la función!