Про мужчин № 28893

Просыпается утром мужик: - Где же я вчера видел лимон на ножках? Звонит другу: - Петь, это у тебя я видел вчера лимон на ножках? - Ты ж вчера у меня не был. Звонит другому другу: - Коль, это у тебя я видел вчера лимон на ножках? - Ты что? Меня вчера и дома не было. Звонит ещё одному другу: - Слушай, это у тебя я вчера видел лимон на ножках? - Так это ты, гад, вчера мою канарейку в чай выжимал!

0 0 Про мужчин 29.10.22, 12:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一个男人早上醒来: - 我昨天在哪里看到腿上有柠檬?打电话给朋友: - 唱歌,我昨天看到柠檬腿了吗? - 好吧,你昨天没有来看我。打电话给另一个朋友: - 科尔,昨天我看到它腿上有一个柠檬了吗? - 你是做什么的?昨天我什至不在家。打电话给另一个朋友: - 听着,我昨天看到它腿上有一个柠檬了吗? - 原来是你,你这个混蛋,昨天把我的金丝雀挤进了茶里!


Язык: English [en] :: English

A man wakes up in the morning: - Where did I see a lemon on legs yesterday? Calls a friend: - Sing, did I see a lemon on its legs yesterday? - Well, you didn't visit me yesterday. Calls another friend: - Kohl, did I see a lemon on its legs yesterday? - What are you? I was not even at home yesterday. Calls another friend: - Listen, did I see a lemon on its legs yesterday? - So it is you, you bastard, yesterday squeezed my canary into tea!


Язык: French [fr] :: Français

Un homme se réveille le matin : - Où ai-je vu un citron sur les jambes hier ? Appelle un ami : - Chante, j'ai vu un citron sur ses pattes hier ? - Eh bien, tu ne m'as pas rendu visite hier. Appelle un autre ami : - Kohl, j'ai vu un citron sur ses pattes hier ? - Qu'es-tu? Je n'étais même pas à la maison hier. Appelle un autre ami : - Écoute, j'ai vu un citron sur ses pattes hier ? — Alors c'est toi, salaud, hier, j'ai pressé mon canari dans du thé !


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein Mann wacht morgens auf: - Wo habe ich gestern eine Zitrone auf den Beinen gesehen? Ruft einen Freund an: - Sing, habe ich gestern eine Zitrone an den Beinen gesehen? - Du hast mich gestern nicht besucht. Ruft einen anderen Freund an: - Kohl, habe ich gestern eine Zitrone an den Beinen gesehen? - Was bist du? Ich war gestern noch nicht mal zu Hause. Ruft einen anderen Freund an: - Hören Sie, habe ich gestern eine Zitrone an den Beinen gesehen? - Du bist es also, du Bastard, der gestern meinen Kanarienvogel in Tee gepresst hat!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Un uomo si sveglia al mattino: - Dove ho visto ieri un limone sulle gambe? Chiama un amico: - Canta, ho visto ieri un limone sulle zampe? - Beh, non sei venuto a trovarmi ieri. Chiama un altro amico: - Kohl, ho visto un limone sulle zampe ieri? - Che cosa siete? Ieri non ero nemmeno a casa. Chiama un altro amico: - Senti, ho visto un limone sulle zampe ieri? - Allora sei tu, bastardo, ieri hai spremuto il mio canarino nel tè!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

男は朝目覚めます:-昨日、足にレモンが見えたのはどこですか?友達に電話する:-歌う、昨日その足にレモンを見た? -ええと、昨日は私を訪ねませんでした。別の友人に電話します:-コール、昨日その足にレモンを見ましたか? - あなたは何者ですか?昨日は家にいませんでした。別の友人に電話します:-聞いてください、昨日その足にレモンを見ましたか? -それで、あなた、あなたはろくでなし、昨日私のカナリアをお茶に絞りました!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Mężczyzna budzi się rano: - Gdzie wczoraj widziałem cytrynę na nogach? Dzwoni do przyjaciela: - Śpiewaj, widziałem wczoraj cytrynę na nogach? - Nie odwiedziłeś mnie wczoraj. Woła innego przyjaciela: - Kohl, widziałem wczoraj cytrynę na nogach? - Czym jesteś? Nie było mnie wczoraj nawet w domu. Woła innego przyjaciela: - Słuchaj, widziałem wczoraj cytrynę na nogach? - A więc to ty, draniu, wczoraj wcisnąłeś mojego kanarka do herbaty!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Um homem acorda de manhã: - Onde eu vi um limão nas pernas ontem? Chama um amigo: - Canta, eu vi um limão nas pernas ontem? - Bem, você não me visitou ontem. Chama outro amigo: - Kohl, eu vi um limão nas pernas ontem? - O que você está? Eu nem estive em casa ontem. Chama outro amigo: - Escute, eu vi um limão nas patas ontem? - Então é você, seu desgraçado, ontem espremeu meu canário no chá!


Язык: Spanish [es] :: Español

Un hombre se despierta por la mañana: - ¿Dónde vi ayer un limón con patas? Llama a un amigo: - Canta, ¿vi ayer un limón en sus patas? - Bueno, no me visitaste ayer. Llama a otro amigo: - Kohl, ¿vi ayer un limón en sus patas? - ¿Qué vas a? Ni siquiera estaba en casa ayer. Llama a otro amigo: - Escucha, ¿vi ayer un limón en sus patas? - ¡Así que eres tú, bastardo, ayer exprimiste a mi canario en té!