Про мужчин № 28414

- Алло! Это пожарная?!
- Да.
- Пожарите мне картошку?
- Мы не жарим... Мы только тушим...
- Ну тогда потушите!

0 0 Про мужчин 05.09.22, 6:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 你好!这是消防队吗?!
- 是的。
- 你给我炸土豆好吗?
- 我们不炒...我们只炖...
- 好吧,那就把它拿出来!


Язык: English [en] :: English

- Hello! Is this a fire department ?!
- Yes.
- Will you fry me some potatoes?
- We do not fry ... We only stew ...
- Well then put it out!


Язык: French [fr] :: Français

- Bonjour! Est-ce un service d'incendie ?!
- Oui.
- Veux-tu me faire frire des pommes de terre ?
- On ne fait pas frire... On ne fait que mijoter...
- Eh bien, éteint-le !


Язык: German [de] :: Deutsche

- Hallo! Ist das eine Feuerwehr ?!
- Ja.
- Braten Sie mir Kartoffeln?
- Wir braten nicht ... Wir schmoren nur ...
- Na dann lösch es aus!


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Ciao! Questo è un vigili del fuoco?!
- Sì.
- Mi friggi delle patate?
- Non friggiamo... Facciamo solo stufare...
- Bene, allora spegnilo!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

- こんにちは!これは消防署ですか?!
- はい。
-じゃがいもを炒めてくれませんか。
-揚げません...煮込むだけです...
-じゃあ出して!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Cześć! Czy to straż pożarna?!
- Tak.
- Usmażysz mi trochę ziemniaków?
- Nie smażymy... Tylko dusimy...
- Więc zgaś to!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Olá! Isso é um corpo de bombeiros ?!
- Sim.
- Você vai me fritar algumas batatas?
- Nós não fritamos ... Nós só cozinhamos ...
- Bem, então apague!


Язык: Spanish [es] :: Español

- ¡Hola! ¿Es esto un departamento de bomberos?
- Sí.
- ¿Freírme unas patatas?
- No freímos ... Solo guisamos ...
- ¡Entonces apágalo!