Про мужчин № 28325

Разговор двух начальников: - А вы евреев на работу берете? - Теперь берем.- А где вы их берете?

0 0 Про мужчин 31.05.22, 14:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

两位老板之间的对话: - 你雇佣犹太人吗? - 现在我们开始了 - 你从哪里得到的?


Язык: English [en] :: English

Conversation between two chiefs: - Do you hire Jews? - Now we take. - And where do you get them?


Язык: French [fr] :: Français

Conversation de deux chefs : - Embauchez-vous des Juifs ? - Maintenant on prend. - O les trouvez-vous ?


Язык: German [de] :: Deutsche

Gespräch zwischen zwei Häuptlingen: - Stellen Sie Juden ein? - Jetzt nehmen wir. - Und woher bekommen Sie sie?


Язык: Italian [it] :: Italiano

Conversazione tra i due capi: - Assumete ebrei? - Adesso prendiamo - Dove li prendi?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

2人の首長の間の会話:-あなたはユダヤ人を雇いますか? -今、私たちは取ります-どこでそれらを手に入れますか?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Rozmowa dwóch szefów: - Czy zatrudniacie Żydów? - Teraz bierzemy. - Skąd je masz?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Conversa entre os dois patrões: - Você contrata judeus? - Agora nós pegamos - Onde você consegue?


Язык: Spanish [es] :: Español

Conversación entre los dos jefes: - ¿Contrata a judíos? - Ahora tomamos - ¿De dónde los consigues?