Про мужчин № 13190

Настоящий джентельмен обращается с женщиной как с книгой классиков. Почитал, почитал и выбросил.

0 0 Про мужчин 12.01.22, 4:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

真正的君子把女人当成一本经典。读它,读它然后扔掉它。


Язык: English [en] :: English

A real gentleman treats a woman like a book of classics. Read it, read it and throw it away.


Язык: French [fr] :: Français

Un vrai gentleman traite une femme comme un livre de classiques. Lisez-le, lisez-le et jetez-le.


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein echter Gentleman behandelt eine Frau wie ein Buch der Klassiker. Lies es, lies es und warf es weg.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Un vero gentiluomo tratta una donna come un libro di classici. Leggetelo, leggetelo e buttatelo via.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

真の紳士は女性を古典の本のように扱います。それを読んで、それを読んで、それを捨てました。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Prawdziwy dżentelmen traktuje kobietę jak księgę klasyków. Przeczytaj, przeczytaj i wyrzuć.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Um verdadeiro cavalheiro trata uma mulher como um livro de clássicos. Leia, leia e jogue fora.


Язык: Spanish [es] :: Español

Un verdadero caballero trata a una mujer como un libro de clásicos. Léelo, léelo y tírelo.