Про мужчин № 122552

Решили три мужика выпить: приходят домой к одному из них с бутылкой водки и двумя стаканами. Говорят третьему: "Сходи на кухню за стаканом". Тот выходит и думает: "вот сейчас выйду, а они все выпьют без меня" и решил вернуться. Заходит в комнату, видит пустую бутылку и один из товарищей ему, вытирая рот рукой: "Ну, Коль, тебя только за смертью посылать"

0 0 Про мужчин 12.12.21, 11:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

三个男人决定喝一杯:他们带着一瓶伏特加和两杯酒回家。他们对第三个说:去厨房拿一杯。他出去想了想:我现在出去,没有我他们都会喝酒,决定回来。他进了房间,看到一个空瓶子和他的一个战友,用手擦了擦嘴:好吧,科尔,送你去死吧。


Язык: English [en] :: English

Three men decided to have a drink: they come home to one of them with a bottle of vodka and two glasses. They say to the third: "Go to the kitchen for a glass." He goes out and thinks: "I'll go out now, and they will all drink without me" and decided to return. He enters the room, sees an empty bottle and one of his comrades, wiping his mouth with his hand: "Well, Kohl, send you only for death."


Язык: French [fr] :: Français

Trois hommes décident de boire un verre : ils rentrent chez l'un d'eux avec une bouteille de vodka et deux verres. Ils disent au troisième : « Va à la cuisine prendre un verre. Il sort et pense : « Je vais sortir maintenant, et ils boiront tous sans moi » et décide de rentrer. Il entre dans la pièce, voit une bouteille vide et un de ses camarades, s'essuyant la bouche avec sa main : "Eh bien, Kohl, ne t'envoie que pour la mort."


Язык: German [de] :: Deutsche

Drei Männer beschlossen, etwas zu trinken: Sie kommen mit einer Flasche Wodka und zwei Gläsern zu einem von ihnen nach Hause. Sie sagen zum dritten: "Geh in die Küche für ein Glas." Er geht raus und denkt: "Ich gehe jetzt raus und sie werden alle ohne mich trinken" und beschloss zurückzukehren. Er betritt den Raum, sieht eine leere Flasche und einen seiner Kameraden und wischt sich mit der Hand den Mund ab: "Nun, Kohl, schick dich nur zum Tod."


Язык: Italian [it] :: Italiano

Tre uomini decidono di bere qualcosa: tornano a casa da uno di loro con una bottiglia di vodka e due bicchieri. Dicono al terzo: "Vai in cucina per un bicchiere". Esce e pensa: "Adesso esco io, e berranno tutti senza di me" e decide di tornare. Entra nella stanza, vede una bottiglia vuota e uno dei suoi compagni, che si asciuga la bocca con la mano: "Beh, Kohl, mandati solo a morte".


Язык: Japanese [ja] :: 日本

3人の男性が飲み物を飲むことにしました。彼らはウォッカのボトルとグラス2杯を持ってそのうちの1人に帰ってきました。彼らは3番目に言います:「グラスを求めて台所に行きなさい」。彼は外に出て、「私は今外出します、そして彼らは皆私なしで飲むでしょう」と考えて、戻ることに決めました。彼は部屋に入ると、空のボトルと仲間の一人が手で口を拭いているのを見て、「まあ、コール、死のためだけにあなたを送ってください」。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Trzech mężczyzn zdecydowało się na drinka: do jednego wracają z butelką wódki i dwoma kieliszkami. Trzeciemu mówią: „Idź do kuchni po szklankę. Wychodzi i myśli: „Teraz wyjdę i wszyscy będą pić beze mnie i postanowił wrócić. Wchodzi do pokoju, widzi pustą butelkę i jednego z towarzyszy, wycierającego usta ręką: „No, Kohl, wyślij cię tylko na śmierć.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Três homens decidiram beber: voltam para casa, para um deles, com uma garrafa de vodka e dois copos. Dizem ao terceiro: "Vá até a cozinha tomar um copo". Ele sai e pensa: "Vou sair agora, e todos vão beber sem mim" e resolveu voltar. Ele entra na sala, vê uma garrafa vazia e um de seus camaradas, enxugando a boca com a mão: "Bem, Kohl, mande você apenas para a morte."


Язык: Spanish [es] :: Español

Tres hombres decidieron tomar una copa: llegan a casa de uno de ellos con una botella de vodka y dos vasos. Le dicen al tercero: "Ve a la cocina por un vaso". Sale y piensa: "Saldré ahora y beberán todos sin mí" y decidió volver. Entra en la habitación, ve una botella vacía y uno de sus compañeros, limpiándose la boca con la mano: "Bueno, Kohl, te mando sólo para la muerte".