Категории:
- Алкоголики (98)
- Армия (1583)
- Афоризмы (23267)
- Бородатые (59)
- Вовочка (638)
- Дорожные (382)
- Друзья (18)
- Животные (373)
- Иностранцы (408)
- Интимные (1538)
- Киногерои (111)
- Компьютеры (467)
- Криминал (267)
- Медицинские (1375)
- Милиция (25)
- Наркоманы (759)
- Народные (1162)
- Новые Русские (747)
- Политика (18)
- Поручик Ржевский (184)
- Про Билла Гейтса (14)
- Про деньги (13)
- Про детей (36)
- Про евреев (310)
- Про женщин (180)
- Про мужчин (1325)
- Про программистов (33)
- Про Путина (33)
- Про сисадмина (19)
- Про студентов (1431)
- Про тещу (13)
- Разные (30895)
- Реклама (62)
- Семейные (4118)
- Сказочные (337)
- Советские (414)
- Спорт (430)
- Судебные (22)
- Цитаты (9157)
- Черный юмор (369)
- Чукча (64)
- Школьные (8)
- Шоу-бизнес (10)
- Штирлиц (142)
Про мужчин № 120352
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
- 也许彩虹不存在?而这一切只在我们看来......
Язык: English [en] :: English
- Maybe the rainbow does not exist? And all this only seems to us ...
Язык: French [fr] :: Français
- Peut-être que l'arc-en-ciel n'existe pas ? Et tout cela ne nous semble que...
Язык: German [de] :: Deutsche
- Vielleicht existiert der Regenbogen nicht? Und das alles scheint uns nur ...
Язык: Italian [it] :: Italiano
- Forse l'arcobaleno non esiste? E tutto questo ci sembra solo...
Язык: Japanese [ja] :: 日本
-たぶん虹は存在しませんか?そして、これはすべて私たちにしか見えません...
Язык: Polish [pl] :: Polskie
- Może tęcza nie istnieje? A wszystko to tylko nam się wydaje ...
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
- Talvez o arco-íris não exista? E tudo isso só nos parece ...
Язык: Spanish [es] :: Español
- ¿Quizás el arcoíris no existe? Y todo esto solo nos parece ...