Про мужчин № 115182

Вечер, идет пьяный мужик, приспичило по$$ать, достает из штанов рыбью голову, ждет когда зажурчит, тишина, тогда мужик говорит: - Ну че писять будем, или глазки строить?

0 0 Про мужчин 27.04.22, 10:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

晚上,一个醉汉走路,他对$$不耐烦,从裤子里掏出一个鱼头,等待隆隆声,沉默,然后这个人说: - 好吧,我们为什么要小便,或者我们要做小眼睛吗?


Язык: English [en] :: English

In the evening, a drunken man is walking, he has an impatience for $$, pulls a fish's head out of his pants, waits for a rumble, silence, then the man says: - Well, why are we going to piss, or to build eyes?


Язык: French [fr] :: Français

Le soir, un homme ivre marche, il a une impatience pour $$, sort une tête de poisson de son pantalon, attend un grondement, silence, puis l'homme dit : - Bon, pourquoi on va pisser, ou va-t-on faire des petits yeux ?


Язык: German [de] :: Deutsche

Abends geht ein betrunkener Mann spazieren, er hat eine Ungeduld für $$, zieht einen Fischkopf aus der Hose, wartet auf ein Grollen, Schweigen, dann sagt der Mann: - Nun, warum werden wir pissen oder werden wir kleine Augen machen?


Язык: Italian [it] :: Italiano

La sera, un uomo ubriaco cammina, ha un'impazienza per $$, tira fuori la testa di un pesce dai pantaloni, aspetta un rombo, silenzio, poi l'uomo dice: - Bene, perché stiamo andando a pisciare, o facciamo gli occhietti?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

夕方、酔っ払った男が歩いていて、$$に焦り、ズボンから魚の頭を引き出し、鳴り響く沈黙を待って、男はこう言います。私たちは小さな目を作るつもりですか?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Wieczorem idzie pijany mężczyzna, niecierpliwi się na $$, wyjmuje rybią głowę ze spodni, czeka na huk, cisza, po czym mężczyzna mówi: - No, po co nam sikać, albo czy zrobimy małe oczy?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

À noite, um homem bêbado está caminhando, está impaciente por $$, tira uma cabeça de peixe da calça, espera um estrondo, silêncio, então o homem diz: - Bem, por que estamos mijando, ou estamos fazendo olhos?


Язык: Spanish [es] :: Español

Por la noche, un borracho camina, tiene impaciencia por el culo, saca la cabeza de un pez del pantalón, espera un estruendo, silencio, luego el hombre dice: - Bueno, ¿para qué vamos a mear? vamos a hacer ojitos?