Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Про мужчин № 109384
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
3度肥胖: 1.看不出来怎么挂。 2.你看不到它的价值。 3. 看不出谁烂
Язык: English [en] :: English
3 degrees of obesity: 1. Can't see how it hangs. 2. You can't see how it's worth. 3. Can't see who sucks
Язык: French [fr] :: Français
3 degrés d'obésité : 1. Ne peut pas voir comment il se bloque. 2. Je ne vois pas ce que ça vaut. 3. Je ne vois pas qui craint
Язык: German [de] :: Deutsche
3 Grad der Fettleibigkeit: 1. Kann nicht sehen, wie es hängt. 2. Sie können nicht sehen, wie es sich lohnt. 3. Kann nicht sehen, wer saugt
Язык: Italian [it] :: Italiano
3 gradi di obesità: 1. Non riesco a vedere come pende. 2. Non riesco a vedere quanto ne valga la pena. 3. Non riesco a vedere chi fa schifo
Язык: Japanese [ja] :: 日本
3度の肥満:1。どのようにぶら下がっているのかわかりません。 2.それがどのように価値があるのかわかりません。 3.誰が吸うのかわからない
Язык: Polish [pl] :: Polskie
3 stopnie otyłości: 1. Nie widzę, jak się wisi. 2. Nie widzę, ile jest warte. 3. Nie widzę, kto jest do bani
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
3 graus de obesidade: 1. Não consigo ver como fica pendurada. 2. Você não consegue ver o quanto vale a pena. 3. Não consigo ver quem é péssimo
Язык: Spanish [es] :: Español
3 grados de obesidad: 1. No puedo ver cómo cuelga. 2. No puedes ver cuánto vale. 3. No puedo ver quién apesta