Про мужчин № 10359

просыпается мужик после страшной попойки с девицами, подхотит к зеркалу а со рта у него веревочка свисает он начинает ее медленно вытягивать и приговаривать "только бы липтон...."

0 0 Про мужчин 22.01.22, 1:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一个男人在和女孩们一起喝醉酒后醒来,想走到镜子前,嘴里挂着一根绳子,他开始慢慢地把它拉出来说如果只有立顿……


Язык: English [en] :: English

a man wakes up after a terrible drinking binge with girls, wants to go to the mirror and a string hangs from his mouth, he starts to slowly pull it out and say "if only lipton ...."


Язык: French [fr] :: Français

un homme se réveille après une terrible beuverie avec des filles, veut aller au miroir et une ficelle pend de sa bouche, il commence à la retirer lentement et à dire "si seulement lipton ...."


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein Mann wacht nach einem schrecklichen Alkoholrausch mit Mädchen auf, möchte zum Spiegel gehen und eine Schnur hängt an seinem Mund. Er beginnt sie langsam herauszuziehen und sagt: "Wenn nur Lipton ..."


Язык: Italian [it] :: Italiano

un uomo si sveglia dopo una terribile sbronza con le ragazze, vuole andare allo specchio e dalla bocca gli pende un laccio, inizia a tirarlo fuori lentamente e dice "se solo lipton...."


Язык: Japanese [ja] :: 日本

男は女の子とのひどい大量飲酒の後で目を覚まし、鏡に行きたくて、ひもが彼の口からぶら下がっています、彼はゆっくりとそれを引き出し始めて、「リプトンだけなら...」と言います。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

mężczyzna budzi się po strasznym pijackim upijaniu się z dziewczynami, chce podejść do lustra, a z ust zwisa mu sznurek, zaczyna powoli go wyciągać i mówić „gdyby tylko lipton….


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

um homem acorda depois de uma bebedeira terrível com garotas, quer ir ao espelho e um barbante pende de sua boca, ele começa a puxá-lo lentamente e dizer "se ao menos lipton ..."


Язык: Spanish [es] :: Español

un hombre se despierta después de una terrible borrachera con chicas, quiere ir al espejo y una cuerda le cuelga de la boca, comienza a sacarla lentamente y dice "si tan solo lipton ..."