Про евреев № 63729

Две одесситки на Дерибасовской: - Сара, ты слышала, Рабинович застрелился! - Как!? Во второй раз? - Тише, тише, вон он идет.

0 0 Про евреев 07.11.21, 20:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

Deribasovskaya 街上来自敖德萨的两个女人: - 莎拉,你有没有听到拉比诺维奇开枪自杀! - 如何!?第二次? - 嘘,嘘,他走了。


Язык: English [en] :: English

Two women from Odessa on Deribasovskaya street: - Sarah, did you hear Rabinovich shot himself! - How!? A second time? - Hush, hush, there he goes.


Язык: French [fr] :: Français

Deux femmes d'Odessa dans la rue Deribasovskaya : - Sarah, as-tu entendu Rabinovich se tirer une balle ! - Comment!? Une seconde fois? - Chut, chut, le voilà.


Язык: German [de] :: Deutsche

Zwei Frauen aus Odessa in der Deribasovskaya Straße: - Sarah, hast du gehört, dass Rabinovich sich selbst erschossen hat? - Wie!? Ein zweites Mal? - Still, still, da geht er.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Due donne di Odessa in via Deribasovskaya: - Sarah, hai sentito che Rabinovich si è sparato! - Come!? Una seconda volta? - Zitto, zitto, eccolo.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

デリバソフスカヤ通りのオデッサから来た2人の女性:-サラ、ラビノビッチが自分を撃ったのを聞いた? - どのように!?二度目? -静けさ、静けさ、そこに彼は行きます。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Dwie kobiety z Odessy na ulicy Deribasowskiej: - Sarah, słyszałaś, jak Rabinowicz się zastrzelił! - W jaki sposób!? Drugi raz? - Cicho, cicho, idzie.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Duas mulheres de Odessa na rua Deribasovskaya: - Sarah, você ouviu Rabinovich atirar em si mesmo! - Como!? Uma segunda vez? - Calma, calma, lá vai ele.


Язык: Spanish [es] :: Español

Dos mujeres de Odessa en la calle Deribasovskaya: - Sarah, ¿escuchaste que Rabinovich se disparó? - ¿¡Cómo!? ¿Por segunda vez? - Silencio, silencio, ahí va.