Про евреев № 63218

Еврей вытаскивает из моря золотую рыбку. Рыбка смотрит на него подозрительно. - Еврей? - Да. - Лучше зажарь...

0 0 Про евреев 02.08.21, 22:08 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一个犹太人从海里拉出一条金鱼。鱼狐疑的看着他。 - 犹太人? - 是的。 - 更好地煎...


Язык: English [en] :: English

A Jew pulls a goldfish out of the sea. The fish looks at him suspiciously. - A Jew? - Yes. - Better fry ...


Язык: French [fr] :: Français

Un juif sort un poisson rouge de la mer. Le poisson le regarde avec méfiance. - Un Juif? - Oui. - Mieux vaut faire frire...


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein Jude zieht einen Goldfisch aus dem Meer. Der Fisch sieht ihn misstrauisch an. - Ein Jude? - Ja. - Besser braten ...


Язык: Italian [it] :: Italiano

Un ebreo tira fuori dal mare un pesce rosso. Il pesce lo guarda sospettoso. - Un ebreo? - Sì. - Meglio friggere...


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ユダヤ人が金魚を海から引き上げます。魚は彼を不審に見ています。 -ユダヤ人? - はい。 -より良い稚魚..。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Żyd wyciąga z morza złotą rybkę. Ryba patrzy na niego podejrzliwie. - Żydem? - Tak. - Lepiej smażyć ...


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Um judeu tira um peixinho dourado do mar. O peixe olha para ele com desconfiança. - Um judeu? - Sim. - Melhor fritar ...


Язык: Spanish [es] :: Español

Un judío saca un pez dorado del mar. El pez lo mira con recelo. - ¿Un judío? - Sí. - Mejor freír ...