Про евреев № 59923

С утра в израильском кибуце полным ходом идет подготовка к встрече солнечного затмения. Туристы раскупают специальные затемненные очки. В конец очереди пристраивается Иосиф.- Слышишь, Изя, - окликает его Соломон, - неужели ты не знаешь, что завтра будет большая распродажа? Подождем, пока гои по этим ценам купят, а сами завтра со скидкой приобретем...

0 0 Про евреев 31.10.22, 6:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

上午,在以色列的基布兹,日食会议的准备工作正在如火如荼地进行。游客们正在抢购特殊的有色眼镜。约瑟夫在队伍的最后加入。你听到了吗,伊兹亚,所罗门对他喊道,你不知道明天会有大甩卖吗?我们会等到goyim以这些价格购买,明天我们会以折扣价购买......


Язык: English [en] :: English

In the morning, preparations for the meeting of a solar eclipse are in full swing in the Israeli kibbutz. Tourists are snapping up special tinted glasses. Joseph joins in at the end of the line. Do you hear, Izya, Solomon calls out to him, don’t you know that there will be a big sale tomorrow? We will wait until the goyim buy at these prices, and tomorrow we will buy at a discount ...


Язык: French [fr] :: Français

Dans la matinée, les préparatifs de la rencontre d'une éclipse solaire battent leur plein dans le kibboutz israélien. Les touristes s'arrachent des verres teintés spéciaux. Joseph le rejoint au bout du fil : « Tu entends, Izya, lui crie Salomon, tu ne sais pas qu'il y aura une grosse vente demain ? Nous attendrons que les goyim achètent à ces prix, et demain nous l'achèterons au rabais ...


Язык: German [de] :: Deutsche

Am Morgen laufen die Vorbereitungen für das Treffen einer Sonnenfinsternis im israelischen Kibbuz auf Hochtouren. Touristen schnappen sich spezielle getönte Gläser. Joseph macht am Ende der Leitung mit. "Hörst du, Izya", ruft Solomon ihm zu, "weißt du nicht, dass es morgen einen großen Verkauf geben wird?" Wir werden warten, bis die Goyim zu diesen Preisen kaufen, und morgen werden wir mit einem Rabatt kaufen ...


Язык: Italian [it] :: Italiano

In mattinata fervono i preparativi per l'incontro di un'eclissi solare nel kibbutz israeliano. I turisti acquistano speciali occhiali colorati. Joseph si unisce alla fine della linea: "Hai sentito, Izya", lo chiama Salomone, "non sai che domani ci sarà una grande vendita?" Aspetteremo che i goyim comprino a questi prezzi, e domani compreremo a sconto...


Язык: Japanese [ja] :: 日本

午前中は、イスラエルのキブツで日食の会合の準備が本格化しています。観光客は特別な色付きのメガネをスナップしています。ジョセフは列の最後に加わります。「聞こえますか、イザヤ」ソロモンは彼に呼びかけます。「明日大きなセールがあることを知らないのですか?」ゴイムがこれらの価格で購入するまで待ち、明日は割引価格で購入します...


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Rano w izraelskim kibucu trwają przygotowania do spotkania zaćmienia Słońca. Turyści kupują specjalne przyciemniane okulary. Joseph dołącza na końcu linii: „Słyszysz, Izya, woła do niego Salomon, „czy nie wiesz, że jutro będzie wielka wyprzedaż? Poczekamy, aż Goje kupią w tych cenach, a jutro kupimy z rabatem...


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Pela manhã, os preparativos para o encontro de um eclipse solar estão em pleno andamento no kibutz israelense. Os turistas estão comprando óculos coloridos especiais. Joseph se junta ao final da linha. "Você ouviu, Izya", Solomon gritou para ele, "você não sabe que haverá uma grande liquidação amanhã?" Vamos esperar que os goyim comprem a esses preços, e amanhã nos compraremos com desconto ...


Язык: Spanish [es] :: Español

Por la mañana, los preparativos para la reunión de un eclipse solar están en pleno apogeo en el kibutz israelí. Los turistas están comprando anteojos polarizados especiales. Joseph se une al final de la línea. "¿Escuchas, Izya", le dice Solomon, "¿no sabes que mañana habrá una gran venta?" Esperaremos a que los goyim compren a estos precios, y mañana compraremos con descuento ...