Про евреев № 43284

- Сара! Старая ты проститутка! - На кого бублик крошишь! - При чем тут возраст?

0 0 Про евреев 19.10.21, 10:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 莎拉!你个老妓女! - 你为谁粉碎百吉饼! - 年龄与它有什么关系?


Язык: English [en] :: English

- Sarah! You old prostitute! - For whom you crumble a bagel! - What does age have to do with it?


Язык: French [fr] :: Français

- Sarah ! Vieille prostituée ! - Pour qui tu émiette un bagel ! - Qu'est-ce que l'âge a à voir là-dedans ?


Язык: German [de] :: Deutsche

- Sarah! Du alte Prostituierte! - Für wen du einen Bagel zerbröckelst! - Was hat das Alter damit zu tun?


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Sara! Vecchia prostituta! - Per chi sbricioli un bagel! - Che c'entra l'età?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-サラ!あなたは古い売春婦です! -ベーグルを崩す人のために! -年齢はそれと何の関係がありますか?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Saro! Ty stara prostytutko! - Dla kogo kruszysz bajgla! - Co ma z tym wspólnego wiek?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Sarah! Sua velha prostituta! - Pra quem você esmigalha um bagel! - O que a idade tem a ver com isso?


Язык: Spanish [es] :: Español

- ¡Sarah! ¡Vieja prostituta! - ¡Para quien desmigajas un bagel! - ¿Qué tiene que ver la edad con eso?