Про евреев № 128371

Приходит еврей к нотариусу: Здравствуйте, и шо, это вы нотариус? Да, я нотариус. И шо это вы можете написать завещание? Конечно, могу. И шо, даже завэрить? Ну конечно. Слушайте, а можно я напишу, а вы проверите? Да, конечно можно. Так давайте же мне скорее бланк. Отворачивается, и пишет. Затем обернувшись к нотариусу, спрашивает: Скажите, а никому ни х..., раздельно пишется?

0 0 Про евреев 02.08.21, 22:08 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一个犹太人来到公证处:你好,笑,你是公证人吗?是的,我是公证人。你能写遗嘱吗?当然可以。笑,甚至做到了吗?嗯,当然。听着,我可以写,你检查一下吗?是的,当然可以。所以给我表格吧。转身就写。然后,转向公证人,他问:告诉我,x 不是给任何人的……,是单独写的吗?


Язык: English [en] :: English

A Jew comes to a notary: Hello, and sho, are you a notary? Yes, I'm a notary. And sho can you write a will? Certainly can. And sho, even make it? Well, of course. Listen, can I write, and you check? Yes, of course you can. So give me the form rather. Turns away and writes. Then, turning to the notary, he asks: Tell me, is not x to anyone ..., is it written separately?


Язык: French [fr] :: Français

Un juif vient chez un notaire : Bonjour, et sho, vous êtes notaire ? Oui, je suis notaire. Et sho pouvez-vous rédiger un testament? Peut certainement. Et sho, même le faire? Oui bien sur. Écoute, je peux écrire, et tu vérifies ? Oui bien sûr, vous pouvez. Alors donnez-moi plutôt le formulaire. Se détourne et écrit. Puis, se tournant vers le notaire, il demande : Dis-moi, x n'est-il à personne..., est-ce écrit séparément ?


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein Jude kommt zu einem Notar: Hallo und sho, bist du ein Notar? Ja, ich bin Notar. Und kannst du ein Testament schreiben? Sicher kann. Und sollst du es überhaupt schaffen? Nun, natürlich. Hören Sie, kann ich schreiben und Sie überprüfen? Natürlich kannst du. Also gib mir lieber das Formular. Wendet sich ab und schreibt. Dann wendet er sich an den Notar und fragt: Sag mir, ist x für niemanden ..., ist es separat geschrieben?


Язык: Italian [it] :: Italiano

Un ebreo va da un notaio: Ciao, e sho, sei un notaio? Sì, sono un notaio. E sai, puoi scrivere un testamento? Certamente può. E sho, anche farcela? Beh, certo. Ascolta, posso scrivere e tu controlli? Sì, certo che puoi. Quindi dammi piuttosto il modulo. Si volta e scrive. Poi, rivolgendosi al notaio, chiede: Dimmi, non è x nessuno..., è scritto a parte?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ユダヤ人が公証人にやってくる:こんにちは、そして翔、あなたは公証人ですか?はい、私は公証人です。そして、翔は遺言を書くことができますか?確かにできます。そして、翔、それさえしますか?もちろんです。聞いて、書けますか、チェックしますか?はい、もちろんできます。だから私にむしろ形をください。背を向けて書き込みます。それから、公証人に目を向けると、彼は尋ねます:教えてください、誰にとってもxではありません...、それは別々に書かれていますか?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Żyd przychodzi do notariusza: Witam, a czy jesteś notariuszem? Tak, jestem notariuszem. A czy możesz napisać testament? Z pewnością może. I sho, nawet zrobić to? Ależ oczywiście. Słuchaj, czy mogę pisać, a ty sprawdzasz? Tak oczywiście możesz. Więc podaj mi raczej formularz. Odwraca się i pisze. Następnie zwracając się do notariusza, pyta: Powiedz mi, czy nikomu x nie jest…, czy to jest napisane osobno?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Um judeu vai a um tabelião: Olá, e sim, você é tabelião? Sim, sou notário. E você pode escrever um testamento? Certamente pode. E sim, ainda conseguir? Bem, claro. Ouça, posso escrever e você verifica? Sim, é claro que você pode. Então, me dê o formulário. Afasta-se e escreve. Então, voltando-se para o notário, pergunta: Diga-me, não é x para ninguém ... está escrito separadamente?


Язык: Spanish [es] :: Español

Un judío llega a un notario: Hola, y sho, ¿eres notario? Sí, soy notario. ¿Y si puedes escribir un testamento? Ciertamente puede. Y sho, ¿incluso lo lograste? Bueno, por supuesto. Escucha, ¿puedo escribir y tú lo compruebas? Sí por supuesto que puedes. Así que dame la forma más bien. Se da la vuelta y escribe. Luego, volviéndose al notario, le pregunta: Dime, no es x a nadie ..., ¿está escrito por separado?