Про евреев № 114388

Умирает старый еврей, и просит чтобы ему перед смертью принесли чашечку кофе с двумя кусочками сахара. Приносят кофе, еврей его выпивает с превеликим наслаждением. - Хоть перед смертью я получил то, о чем мечтал всю жизнь. - Абрам, но ты же был не самым бедным евреем в нашей деревне, и разве ты не мог позволить себе чашечку кофе? - Мог, но дома я пил кофе с одним кусочком сахара, а в гостях с тремя.

0 0 Про евреев 12.02.22, 21:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一个老犹太人死了,他要一杯咖啡加两块糖,在他死前给他带来。咖啡进来了,犹太人喝得很开心。 - 甚至在我死之前,我就得到了我一生的梦想。 - 亚伯兰,但你不是我们村里最穷的犹太人,买不起咖啡吗? - 我可以,但在家里我喝咖啡加一块糖,在聚会上喝三块糖。


Язык: English [en] :: English

An old Jew dies, and asks for a cup of coffee with two lumps of sugar to be brought to him before his death. They bring coffee, the Jew drinks it with great pleasure. - Even before I died, I got what I dreamed of all my life. - Abram, but you were not the poorest Jew in our village, and couldn't you afford a cup of coffee? - I could, but at home I drank coffee with one lump of sugar, and at a party with three.


Язык: French [fr] :: Français

Un vieux juif meurt et demande qu'on lui apporte une tasse de café avec deux morceaux de sucre avant sa mort. Ils apportent du café, le juif le boit avec grand plaisir. - Même avant de mourir, j'ai eu ce dont j'avais rêvé toute ma vie. - Abram, mais tu n'étais pas le juif le plus pauvre de notre village, et tu ne pouvais pas t'offrir une tasse de café ? - Je pourrais, mais à la maison j'ai bu du café avec un morceau de sucre, et lors d'une soirée avec trois.


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein alter Jude stirbt und bittet darum, ihm vor seinem Tod eine Tasse Kaffee mit zwei Klumpen Zucker zu bringen. Kaffee wird gebracht und der Jude trinkt ihn mit großer Freude. - Noch bevor ich starb, bekam ich das, wovon ich mein ganzes Leben lang geträumt hatte. - Abram, aber Sie waren nicht der ärmste Jude in unserem Dorf, und konnten Sie sich keine Tasse Kaffee leisten? - Ich könnte, aber zu Hause habe ich Kaffee mit einem Stück Zucker und auf einer Party mit drei getrunken.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Un vecchio ebreo muore e chiede che gli venga portata una tazza di caffè con due zollette di zucchero prima di morire. Il caffè viene portato e l'ebreo lo beve con grande piacere. - Anche prima di morire, ho ottenuto quello che ho sognato per tutta la vita. - Abram, ma tu non eri l'ebreo più povero del nostro villaggio e non potevi permetterti una tazza di caffè? - Potrei, ma a casa bevevo il caffè con una zolletta di zucchero e a una festa con tre.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

年老いたユダヤ人が亡くなり、彼が亡くなる前に、2つの砂糖の塊が入ったコーヒーを1杯持ってくるように頼みました。コーヒーが持ち込まれ、ユダヤ人はそれを大いに喜んで飲みます。 -死ぬ前から、一生夢見ていたものを手に入れました。 -アブラム、でもあなたは私たちの村で最も貧しいユダヤ人ではなかったので、コーヒーを買う余裕はありませんでしたか? -できましたが、家では一塊の砂糖でコーヒーを飲み、パーティーでは三杯でコーヒーを飲みました。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Umiera stary Żyd i prosi o przyniesienie mu przed śmiercią filiżanki kawy z dwoma kawałkami cukru. Przynoszą kawę, którą Żyd pije z wielką przyjemnością. - Jeszcze przed śmiercią dostałem to, o czym marzyłem przez całe życie. - Abramie, ale nie byłeś najbiedniejszym Żydem w naszej wsi, a nie stać cię na kawę? - Mogłem, ale w domu piłem kawę z jedną kostką cukru, a na imprezie z trzema.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Um velho judeu morre e pede uma xícara de café com dois torrões de açúcar para serem levados a ele antes de sua morte. O café é servido, e o judeu o bebe com grande prazer. - Mesmo antes de morrer, consegui o que sonhei durante toda a minha vida. - Abrão, mas você não era o judeu mais pobre da nossa aldeia, e não tinha dinheiro para uma xícara de café? - Podia, mas em casa tomava café com um torrão de açúcar e na festa com três.


Язык: Spanish [es] :: Español

Un anciano judío muere y pide que le traigan una taza de café con dos terrones de azúcar antes de morir. Se trae café y el judío lo bebe con gran placer. - Incluso antes de morir, obtuve lo que soñé toda mi vida. - Abram, pero tú no eras el judío más pobre de nuestro pueblo, ¿y no podrías permitirte una taza de café? - Podría, pero en casa tomaba café con un terrón de azúcar y en una fiesta con tres.