Про евреев № 104345

Умирает старый еврей и говорит своей жене - Розочка, я объявляю тебе мою последнюю волю. Я таки хочу чтобы ты пригласила на мои похороны Тамарочку. -Ты таки хочешь чтобы я пригласила Эту Тамарочку?! Ну хорошо. Но таки знай, что я не получу от твоих похорон никакого удовольствия!

0 0 Про евреев 16.08.22, 21:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一个老犹太人死后对他的妻子说——罗赛特,我向你宣布我的遗嘱。我还是要你邀请塔玛洛奇卡参加我的葬礼。 -你要我邀请这个塔玛洛奇卡吗?!那好吧。但是要知道我不会从你的葬礼中得到任何乐趣


Язык: English [en] :: English

An old Jew dies and says to his wife - Rosette, I declare to you my last will. I still want you to invite Tamarochka to my funeral. -Do you want me to invite this Tamarochka ?! Oh well. But know that I will not get any pleasure from your funeral!


Язык: French [fr] :: Français

Un vieux juif meurt et dit à sa femme - Rosette, je te déclare ma dernière volonté. Je veux toujours que vous invitiez Tamarochka à mes funérailles. -Tu veux que j'invite cette Tamarochka ?! Tant pis. Mais sachez que je ne tirerai aucun plaisir de vos funérailles !


Язык: German [de] :: Deutsche

Ein alter Jude stirbt und sagt zu seiner Frau - Rosette, ich erkläre dir meinen letzten Willen. Ich möchte immer noch, dass Sie Tamarochka zu meiner Beerdigung einladen. - Soll ich diese Tamarochka einladen?! Gut. Aber wissen Sie, dass ich keine Freude an Ihrer Beerdigung haben werde!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Un vecchio ebreo muore e dice a sua moglie: Rosette, ti dichiaro la mia ultima volontà. Voglio ancora che inviti Tamarochka al mio funerale. -Vuoi che inviti questa Tamarochka?! Oh bene. Ma sappi che non avrò alcun piacere dal tuo funerale!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

年老いたユダヤ人が亡くなり、妻に言います-ロゼット、私はあなたに私の最後の意志を宣言します。タマロチカを私の葬式に招待してほしい。 -このタマロチカを招待しますか?!しかたがない。しかし、私はあなたの葬式から何の喜びも得られないことを知ってください!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Umiera stary Żyd i mówi do swojej żony - Rosette, składam ci moją ostatnią wolę. Nadal chcę, żebyś zaprosił Tamarochkę na mój pogrzeb. -Czy chcesz, żebym zaprosił tę Tamarochkę?! No cóż. Ale wiedz, że Twój pogrzeb nie sprawi mi przyjemności!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Um velho judeu morre e diz à esposa - Rosette, declaro minha última vontade para você. Ainda quero que você convide Tamarochka para o meu funeral. -Você quer que eu convide essa Tamarochka ?! Ah bem. Mas saiba que não terei nenhum prazer no seu funeral!


Язык: Spanish [es] :: Español

Un anciano judío muere y le dice a su esposa: Rosette, te declaro mi última voluntad. Todavía quiero que invites a Tamarochka a mi funeral. -¡¿Quieres que invite a esta Tamarochka ?! Oh bien. ¡Pero sepa que no me complacerá su funeral!